300+ Polish Girl Names (Traditional, Modern, and Royal Options)

When my friend Kasia told me her daughter’s American classmates couldn’t pronounce her name, she didn’t change it—she taught them about the rich history behind it.

That moment stuck with me because it perfectly captures what makes Polish names so special. They’re not just labels; they’re stories, heritage, and identity all wrapped into melodic syllables that dance off the tongue.

I’ll never forget my first trip to Kraków three years ago. Walking through the cobblestone streets of the Old Town, I kept hearing these gorgeous names—Zofia, Wiktoria, Jadwiga—each one more beautiful than the last.

The way Polish grandmothers called out to their granddaughters in the Rynek Główny square, the affectionate diminutives they used, the warmth in every syllable… it awakened something in me. These weren’t just names; they were living connections to a thousand years of Slavic culture.

Whether you’re honoring your Polish roots, falling in love with Slavic culture, or simply searching for a name with depth and distinction, this comprehensive guide offers 300+ authentic Polish girl names.

You’ll discover traditional favorites that have graced Polish families for centuries, modern choices topping today’s popularity charts, nature-inspired beauties, and rare gems that deserve more recognition.

Each name comes with its meaning, cultural significance, and pronunciation guidance to help you make the most meaningful choice for your daughter.

Classic Traditional Polish Girl Names

These timeless beauties have graced Polish families for generations, carrying the weight of history and the warmth of tradition. If you’re looking to honor your family heritage or connect your daughter to centuries of Polish culture, these names offer that profound connection.

  • Zofia – Greek origin meaning “wisdom,” the Polish version of Sophia. Saint Zofia was martyred in the 2nd century, making this a beloved patron saint name. Currently experiencing a major revival in Poland.
  • Agnieszka – Polish form of Agnes, meaning “pure” or “holy.” The affectionate nickname Aga makes it approachable while maintaining elegance.
  • Katarzyna – Polish Catherine, meaning “pure.” Sweet nickname Kasia is incredibly common and endearing in Polish culture.
  • Małgorzata – Polish Margaret, meaning “pearl.” Goes by the charming nickname Gosia, pronounced “GO-sha.”
  • Jadwiga – Ancient Slavic name meaning “battle” or “refuge in battle.” Queen Jadwiga, crowned King of Poland in 1384, was beloved for her wisdom and charity.
  • Stanisława – Feminine form of Stanisław, meaning “to achieve glory” or “become glorious.” A name carried by Polish nobility.
  • Wanda – Legendary Polish princess name meaning “shepherdess” or “wanderer.” According to myth, Princess Wanda drowned herself in the Vistula River rather than marry a German prince.
  • Bogna – Short form of Bogdana, meaning “gift from God.” A spiritually significant name with a modern sound.
  • Elżbieta – Polish Elizabeth, meaning “God is my oath.” Elegant and regal, often shortened to Ela.
  • Krystyna – Polish Christina, meaning “follower of Christ.” Traditional yet accessible to non-Polish speakers.
  • Barbara – Meaning “foreign woman” or “stranger.” Saint Barbara is the patron saint of miners, making this especially meaningful in mining regions of Poland.
  • Teresa – Meaning “to harvest.” Made famous by Polish-born Mother Teresa (born Maria Salomea Skłodowska).
  • Genowefa – Polish Genevieve, meaning “woman of the family” or “white wave.” Uncommon but deeply traditional.
  • Halina – Meaning “calm” or “serene,” also a Polish form of Helen meaning “light.”
  • Janina – Feminine form of Jan (John), meaning “God is gracious.” Sweet nickname Janka.
  • Kazimiera – Feminine of Kazimierz, meaning “destroyer of peace” or “proclaimer of peace”—a powerful name with royal connections.
  • Bronisława – Meaning “protection of glory.” A strong name that shortens to Bronia.
  • Bolesława – Meaning “greater glory.” Historically significant among Polish nobility.
  • Czesława – Meaning “glory and honor.” Traditional name with the nickname Czesja.
  • Danuta – Ancient Slavic name possibly meaning “gift” or related to the mythological Dana. Queen Danuta was a 14th-century Lithuanian princess.
  • Dorota – Polish Dorothy, meaning “gift of God.” Simple and sweet with nickname Dosia.
  • Emilia – Latin origin meaning “rival” or “industrious.” Experiencing renewed popularity in Poland.
  • Eugenia – Meaning “well-born” or “noble.” Carries an air of sophistication.
  • Felicja – Polish Felicia, meaning “lucky” or “happy.” Who doesn’t want happiness for their daughter?
  • Franciszka – Polish Frances, meaning “from France” or “free one.” Nickname Frania is adorable.
  • Gertruda – Germanic origin meaning “strength of a spear.” Saint Gertruda is Poland’s patron saint.
  • Grażyna – Created by Polish poet Adam Mickiewicz for his 1823 poem, possibly meaning “beautiful.” Uniquely Polish creation.
  • Helena – Greek origin meaning “light” or “bright one.” Classic across many cultures but beloved in Poland.
  • Henryka – Feminine of Henryk (Henry), meaning “home ruler.” Strong and regal.
  • Honorata – Meaning “honored” or “esteemed.” A name that carries dignity.
  • Irena – Meaning “peace.” Simple yet powerful, with the sweet nickname Irka.
  • Iwona – Polish form of Yvonne, meaning “yew tree.” Nature connection with elegance.
  • Jolanta – Polish form of Yolanda, meaning “violet flower.” Blessed Jolanta was a 13th-century Polish princess.
  • Józefa – Feminine of Józef (Joseph), meaning “God will increase.” Traditional with deep biblical roots.
  • Justyna – Polish Justine, meaning “just” or “fair.” Virtue name with contemporary sound.
  • Klara – Meaning “bright” or “clear.” Saint Clare founded the Poor Clares religious order.
  • Krystiana – Variation of Krystyna, meaning “follower of Christ.” Less common alternative.
  • Leokadia – Meaning “bright” or “clear voice.” Saint Leocadia was a Spanish martyr venerated in Poland.
  • Ludwika – Feminine of Ludwik (Ludwig), meaning “famous warrior.” Royal name with strength.
  • Łucja – Polish Lucy, meaning “light.” That distinctive Ł sound makes it unmistakably Polish.
  • Magdalena – Meaning “from Magdala.” Biblical name honoring Mary Magdalene, often shortened to Magda.
  • Marianna – Combination of Maria and Anna, meaning “star of the sea” and “grace.” Doubly blessed.
  • Marta – Polish Martha, meaning “lady” or “mistress of the house.” Simple and strong.
  • Michalina – Feminine of Michał (Michael), meaning “who is like God?” Elegant with nickname Lina.
  • Pelagia – Greek origin meaning “of the sea.” Rare and beautiful.
  • Rozalia – Polish Rosalie, meaning “rose.” Romantic and floral without being overly sweet.
  • Stefania – Polish Stephanie, meaning “crown” or “garland.” Nickname Stefa is charming.
  • Urszula – Polish Ursula, meaning “little bear.” Saint Ursula was a legendary British princess.
  • Weronika – Polish Veronica, meaning “true image.” Biblical connection to the woman who wiped Jesus’ face.
  • Zuzanna – Polish Susanna, meaning “lily.” The double Z gives it distinctive Polish flair.

[Discover similar traditional European names in our Victorian girl names collection]

Modern Polish Girl Names

These contemporary choices are topping the charts in Poland right now, beloved by young Polish parents for their blend of tradition and modernity. They work beautifully in multicultural settings while maintaining their Polish character.

  • Lena – Short form of Helena or Magdalena, meaning “light.” International appeal with Polish roots.
  • Maja – Polish form of Maya, associated with the Roman goddess of spring. Currently #1 in Poland.
  • Zuzanna – Modern spelling of Susanna, meaning “lily.” Fresh take on a classic.
  • Oliwia – Polish Olivia, rapidly rising in popularity. That “w” pronunciation gives it away.
  • Alicja – Polish Alice, meaning “noble.” Alicja w Krainie Czarów is the Polish Alice in Wonderland.
  • Julia – Classic name experiencing revival, meaning “youthful.” Works everywhere.
  • Wiktoria – Polish Victoria, meaning “victory.” Strong and feminine.
  • Natalia – Meaning “Christmas Day” (Latin natale domini). Popular across generations.
  • Nikola – Feminine form of Nicholas, gaining traction. Modern twist on tradition.
  • Amelia – International favorite embraced in Poland, meaning “work” or “industrious.”
  • Lilianna – Combination of Lily and Anna, meaning “lily of grace.” Romantic and feminine.
  • Hanna – Polish Hannah, meaning “grace” or “favor.” Simple elegance.
  • Laura – Meaning “laurel” or “victory.” Latin origin, Polish adoption.
  • Gabriela – Feminine of Gabriel, meaning “God is my strength.” Angelic name.
  • Nadia – Slavic origin meaning “hope.” Short, sweet, universally pronounceable.
  • Martyna – Polish feminine of Martin, meaning “warlike” or “dedicated to Mars.”
  • Kornelia – Polish Cornelia, meaning “horn.” Unexpected and elegant.
  • Milena – Slavic name meaning “gracious” or “dear.” Soft and lovely.
  • Pola – Short form of Apolonia, meaning “destroyer.” Punchy and modern.
  • Iga – Medieval Polish name, possibly meaning “fire.” Short and striking.
  • Kinga – Hungarian origin, adopted by Poland after Saint Kinga. Meaning “brave in war.”
  • Blanka – Polish Blanche, meaning “white” or “fair.” Crisp and clean.
  • Kamila – Arabic origin meaning “perfect,” popularized in Poland. International sophistication.
  • Sara – Meaning “princess.” Biblical simplicity with Polish pronunciation.
  • Emma – Germanic meaning “whole” or “universal.” Global trend embraced in Poland.
  • Antonina – Feminine of Antoni (Anthony), meaning “priceless one.” Vintage charm returning.
  • Michalina – Feminine of Michał, meaning “who is like God?” Growing in popularity.
  • Marcelina – Meaning “young warrior” or “dedicated to Mars.” Strong yet feminine.
  • Klaudia – Polish Claudia, meaning “lame” but carried with pride as a Roman family name.
  • Anastazja – Polish Anastasia, meaning “resurrection.” Royal and romantic.
  • Karolina – Polish Caroline, meaning “free woman.” Elegant and accessible.
  • Paulina – Feminine of Paweł (Paul), meaning “small” or “humble.” Diminutive with dignity.
  • Daria – Persian origin meaning “wealthy” or “possessor of good.” Short and sophisticated.
  • Jagoda – Meaning “berry” or “strawberry.” Uniquely Polish nature name.
  • Kaja – Short form of Karolina or Katarzyna. Modern and spunky.
  • Nina – Multiple origins, in Polish often short for Antonina. Universally loved.
  • Liliana – Variant of Lilianna, meaning “lily.” Romantic and flowing.
  • Adrianna – Feminine of Adrian, meaning “from Hadria.” Sophisticated choice.
  • Patrycja – Polish Patricia, meaning “noble.” Trendy in Poland.
  • Weronika – Polish Veronica, meaning “true image.” Biblical elegance.
  • Izabela – Polish Isabella, meaning “devoted to God.” Royal connections.
  • Dominika – Feminine of Dominik, meaning “belonging to the Lord.” Sunday’s child.
  • Marta – Polish Martha, meaning “lady.” Simple strength.
  • Aleksandra – Polish Alexandra, meaning “defender of mankind.” Powerful choice.
  • Natalia – Meaning “Christmas Day.” Festive and lovely.
  • Malwina – Created by Scottish poet James Macpherson, adopted by Poles. Romantic invention.
  • Joanna – Polish version of Joan/Joanne, meaning “God is gracious.” Classic everywhere.
  • Emilka – Diminutive of Emilia, meaning “rival.” The “-ka” suffix adds Polish affection.
  • Róża – Polish for “rose.” Direct, beautiful, botanical.
  • Aniela – Polish Angela, meaning “angel” or “messenger.” Heavenly choice.

[Looking for more contemporary European names? Check out our Swedish girl names guide]

Nature-Inspired Polish Girl Names

Polish culture has deep connections to the natural world, reflected beautifully in these nature-themed names. From flowers to seasons, these names celebrate the beauty of the Polish landscape.

  • Róża – Meaning “rose.” The Polish word for this timeless flower.
  • Lilia – Meaning “lily.” Pure and elegant floral name.
  • Kalina – Meaning “viburnum” (a flowering shrub). Distinctly Slavic botanical name.
  • Jagoda – Meaning “berry” or “strawberry.” Sweet and uniquely Polish.
  • Wiosna – Meaning “spring.” Seasonal name celebrating renewal.
  • Malina – Meaning “raspberry.” Fruity and cheerful.
  • Jesionka – Meaning “ash tree.” Connected to Polish forests.
  • Fiołka – Meaning “violet.” Delicate flower name.
  • Jarzębina – Meaning “rowan tree.” Known for its red berries.
  • Magnolia – The flowering tree, adopted into Polish naming.
  • Wrzos – Meaning “heather.” Purple moorland flower.
  • Brzoza – Meaning “birch tree.” White-barked beauty of Polish forests.
  • Dalia – Meaning “dahlia.” Bold floral statement.
  • Konwalia – Meaning “lily of the valley.” Delicate spring bloom.
  • Śnieżka – Meaning “snowdrop flower.” First flower of spring.
  • Zorza – Meaning “dawn” or “aurora.” Celestial beauty.
  • Gwiazda – Meaning “star.” Heavenly nature name.
  • Luna – Latin meaning “moon,” adopted in Polish culture.
  • Niebo – Meaning “sky” or “heaven.” Ethereal choice.
  • Wiatrowka – Meaning “breeze” or “little wind.” Gentle and flowing.
  • Burza – Meaning “storm.” Powerful nature force.
  • Iskra – Meaning “spark” or “ember.” Fiery and passionate.
  • Perła – Meaning “pearl.” Ocean treasure.
  • Kora – Meaning “tree bark.” Earthy and strong.
  • Jaskółka – Meaning “swallow” (the bird). Symbol of spring return.
  • Sowa – Meaning “owl.” Wise night bird.
  • Wrona – Meaning “crow.” Bold avian choice.
  • Leśna – Meaning “of the forest.” Woodland spirit.
  • Topola – Meaning “poplar tree.” Tall and graceful.
  • Wierzba – Meaning “willow tree.” Flexible and resilient.

[Love nature names? Explore our botanical girl names collection]

Short and Sweet Polish Girl Names

Sometimes the most beautiful names are the simplest. These short Polish names pack meaning and melody into just a few syllables, perfect for modern parents who love minimalism.

  • Iga – Medieval Polish name, possibly meaning “fire.” Two letters, big impact.
  • Ada – Short form of Adelajda (Adelaide), meaning “noble.”
  • Ela – Diminutive of Elżbieta or Eleonora, meaning “God is my oath.”
  • Ewa – Polish Eve, meaning “life” or “living one.”
  • Ola – Short form of Aleksandra, meaning “defender.”
  • Ida – Germanic meaning “work” or “labor.” Simple strength.
  • Iza – Short form of Izabela, meaning “devoted to God.”
  • Maja – Polish Maya, meaning “great” or “mother.”
  • Nia – Swahili origin meaning “purpose,” adopted in Poland.
  • Lea – Meaning “meadow” or biblical Leah.
  • Ala – Diminutive of Alicja or Aleksandra. Sweet and simple.
  • Una – Irish meaning “one” or “unity,” used in Poland.
  • Ewa – Polish Eve, the first woman.
  • Ola – Cheerful shortening of Aleksandra.
  • Zoe – Greek meaning “life,” spelled Polish-style sometimes as Zofia shortened.
  • Ema – Variation of Emma, meaning “universal.”
  • Lia – Short form of multiple names, meaning various.
  • Noa – Hebrew meaning “movement,” gaining Polish traction.
  • Iga – Strong and medieval.
  • Aja – Variant of Aia, meaning “earth” or “nurse.”

Polish Names with Royal Heritage

Poland’s monarchy may have ended, but its royal names live on. These names carry the gravitas of queens, princesses, and noble ladies who shaped Polish history.

  • Jadwiga – Queen Jadwiga of Poland (1373-1399), crowned “King” and later canonized as a saint.
  • Bona – Queen Bona Sforza, Italian-born Queen of Poland in the 16th century.
  • Elżbieta – Multiple Polish queens bore this name, including Elżbieta Granowska.
  • Anna – Queen Anna Jagiellon ruled Poland as queen regnant (1575-1586).
  • Konstancja – Meaning “constant” or “steadfast.” Borne by Polish nobility.
  • Marysieńka – Affectionate form of Maria, famously used for Marie Casimire Louise de La Grange d’Arquien, wife of King Jan III Sobieski.
  • Cecylia – Princess Cecilia Renata of Austria, Queen of Poland in the 17th century.
  • Ludwika – Feminine of Ludwik, carried by Polish noble families.
  • Izabela – Princess Izabela Czartoryska, cultural patron and founder of Poland’s first museum.
  • Kinga – Saint Kinga of Poland, 13th-century queen known for bringing salt mines to Poland.
  • Grzymisława – Ancient Polish royal name meaning “thunderous glory.”
  • Dobrawa – First historical queen of Poland (10th century), who brought Christianity to Poland.
  • Świętosława – Meaning “holy glory,” borne by medieval Polish princesses.
  • Richeza – Queen Richeza of Poland, 11th-century regent.
  • Rycheza – Variant of Richeza, meaning “powerful” or “rich.”
  • Agnieszka – Princess Agnieszka of Poland, 14th century.
  • Ofka – Princess Euphemia of Opole, 14th-century Polish royal.
  • Helena – Multiple Polish princesses bore this classical name.
  • Beatrycze – Polish Beatrice, carried by noble families.
  • Jolanta – Blessed Jolanta, 13th-century Polish princess and Dominican nun.

[Discover more regal names in our princess names for girls guide]

Polish Saint Names

Poland’s deep Catholic faith means many Polish names honor saints. These spiritual names carry centuries of devotion and meaning.

  • Agata – Saint Agatha, martyr patron of breast cancer patients. Meaning “good.”
  • Monika – Saint Monica, mother of Saint Augustine. Meaning “advisor.”
  • Faustyna – Saint Faustyna Kowalska, Polish nun who popularized Divine Mercy devotion.
  • Edyta – Saint Edith, meaning “prosperous in war.”
  • Tekla – Saint Thecla, first female Christian martyr. Meaning “fame.”
  • Aniela – Polish Angela, meaning “angel” or “messenger of God.”
  • Cecylia – Saint Cecilia, patron saint of musicians. Meaning “blind.”
  • Agnieszka – Saint Agnes, virgin martyr. Meaning “pure.”
  • Łucja – Saint Lucy, patron of the blind. Meaning “light.”
  • Klara – Saint Clare of Assisi, founder of Poor Clares order.
  • Gertruda – Saint Gertrude of Nivelles, patron saint of cats and gardeners.
  • Katarzyna – Saint Catherine of Alexandria, patron of philosophers.
  • Urszula – Saint Ursula, legendary virgin martyr.
  • Magdalena – Mary Magdalene, follower of Jesus.
  • Barbara – Saint Barbara, patron of miners and artillery.
  • Rozalia – Saint Rosalia, patron of Palermo.
  • Teresa – Saint Teresa of Ávila, mystic and Doctor of the Church.
  • Rita – Saint Rita of Cascia, patron of impossible causes.
  • Bernadeta – Saint Bernadette of Lourdes, visionary of Virgin Mary.
  • Scholastyka – Saint Scholastica, twin sister of Saint Benedict.
  • Joanna – Saint Joan of Arc, warrior saint.
  • Dorota – Saint Dorothy, virgin martyr.
  • Regina – Saint Regina, virgin martyr. Meaning “queen.”
  • Felicja – Saint Felicity, martyred mother of seven sons.
  • Weronika – Saint Veronica, who wiped Jesus’ face.
  • Apolonia – Saint Apollonia, patron of dentists.
  • Matylda – Saint Matilda of Germany, queen and mother.
  • Hildegarda – Saint Hildegard of Bingen, polymath mystic.
  • Bożena – Meaning “divine” or “God’s gift.” Associated with Czech Saint Bozena.
  • Eulalia – Saint Eulalia of Barcelona, young martyr.

[Explore more faith-based names in our biblical girl names collection]

Rare and Unique Polish Girl Names

For parents seeking something truly distinctive, these rare Polish names offer beauty and uniqueness. You won’t find these in every classroom, but they’re authentically Polish and gorgeously unusual.

  • Celestyna – Meaning “heavenly.” Rare but elegant.
  • Filomena – Meaning “lover of strength.” Uncommon saint name.
  • Serafina – Meaning “fiery” or “burning ones” (biblical seraphim).
  • Florentyna – Meaning “flourishing” or “blooming.”
  • Klementyna – Polish Clementine, meaning “merciful.”
  • Wirginia – Polish Virginia, meaning “maiden” or “pure.”
  • Pelagia – Meaning “of the sea.” Rare early Christian name.
  • Benedykta – Feminine of Benedict, meaning “blessed.”
  • Teodora – Feminine of Theodore, meaning “gift of God.”
  • Leokadia – Meaning “bright” or “clear.” Spanish saint venerated in Poland.
  • Symforoza – Meaning “supportive” or “helpful.” Extremely rare.
  • Salomea – Polish Salome, meaning “peace.” Marie Curie’s birth name.
  • Brunhilda – Germanic meaning “armored warrior woman.” Rare but powerful.
  • Walentyna – Polish Valentine, meaning “strong” or “healthy.”
  • Seweryna – Meaning “severe” or “stern.” Uncommon and striking.
  • Honorata – Meaning “honored.” Carries inherent dignity.
  • Domicela – Early Christian name meaning “belonging to the Lord.”
  • Irmina – Meaning “whole” or “complete.” Saint Irmina was a 7th-century noblewoman.
  • Zyta – Saint Zita, 13th-century Italian servant venerated in Poland.
  • Ludmiła – Slavic meaning “favor of the people.” Czech saint adopted in Poland.
  • Melania – Meaning “black” or “dark.” Saint Melania the Younger was a Roman noble.
  • Roksana – Persian meaning “dawn” or “bright.” Rare in Poland.
  • Filipa – Feminine of Filip (Philip), meaning “lover of horses.”
  • Kunegunda – Medieval name meaning “brave in battle.” Saint Kunegunda was a Holy Roman Empress.
  • Rajmunda – Feminine of Raymond, meaning “protecting hands.”
  • Sylwana – Meaning “of the forest.” Sylvan nature connection.
  • Wacława – Feminine of Wacław (Wenceslaus), meaning “more glory.”
  • Lubomira – Slavic meaning “lover of peace.”
  • Mirosława – Meaning “peaceful glory.” Beautiful Slavic compound.
  • Radosława – Meaning “happy glory.” Joyful Slavic creation.
  • Sławomira – Meaning “glorious peace.” Strong Slavic name.
  • Dobrosława – Meaning “good glory.” Virtuous Slavic name.
  • Jarosława – Meaning “fierce glory.” Powerful compound name.
  • Władysława – Feminine of Władysław, meaning “ruling glory.”
  • Borysława – Meaning “battle glory.” Warrior spirit.
  • Przemysława – Meaning “thinking of glory.” Intellectual warrior.
  • Racibora – Ancient Slavic meaning “warrior’s counsel.”
  • Świętopełka – Meaning “holy force.” Extremely rare medieval name.
  • Wszebora – Meaning “all-battling.” Fierce ancient name.
  • Żelisława – Meaning “iron glory.” Strong and unyielding.

[Find more uncommon options in our unique girl names guide]

Polish Diminutive Names (Affectionate Nicknames)

One of the most endearing features of Polish naming culture is the abundance of affectionate diminutives. These aren’t just nicknames—they’re legitimate names that express love and tenderness.

  • Kasia – Diminutive of Katarzyna (Catherine). Incredibly popular.
  • Basia – Diminutive of Barbara. Sweet and accessible.
  • Gosia – Diminutive of Małgorzata (Margaret). Charming sound.
  • Zosia – Diminutive of Zofia (Sophia). Adorable and trendy.
  • Jasia – Diminutive of Joanna or Janina. Gentle and flowing.
  • Kinga – Actually a full name, but often functions as diminutive.
  • Ania – Diminutive of Anna. Simple perfection.
  • Ula – Diminutive of Urszula. Short and sweet.
  • Maryla – Diminutive of Maria. Melodic variation.
  • Hela – Diminutive of Helena. Spunky and fun.
  • Stasia – Diminutive of Stanisława. Vintage charm.
  • Janka – Diminutive of Janina. Playful sound.
  • Marysia – Diminutive of Maria. Extremely common and beloved.
  • Danka – Diminutive of Danuta. Cheerful and bright.
  • Jadzia – Diminutive of Jadwiga. Strong yet sweet.
  • Krysia – Diminutive of Krystyna. Musical quality.
  • Misia – Diminutive of Maria, also means “teddy bear.”
  • Tosia – Diminutive of Antonina. Vintage sweetness.
  • Stefa – Diminutive of Stefania. Classic charm.
  • Wisia – Diminutive of Jadwiga. Rare and lovely.
  • Iza – Diminutive of Izabela. Modern and sleek.
  • Kaja – Diminutive of Karolina or Katarzyna. Trendy choice.
  • Hania – Diminutive of Hanna. Gentle and soft.
  • Nika – Diminutive of Weronika or Nikola. Contemporary edge.
  • Lilka – Diminutive of Lilia or Lilianna. Floral sweetness.
  • Irenka – Diminutive of Irena. Peaceful and warm.
  • Danusia – Diminutive of Danuta. Extra affectionate form.
  • Terenia – Diminutive of Teresa. Gentle variation.
  • Lodzia – Diminutive of Leokadia. Rare but charming.
  • Jagusia – Diminutive of Jadwiga. Endearing double diminutive.
  • Edzia – Diminutive of Edyta. Cute and perky.
  • Lucynka – Diminutive of Łucja. Extra sweet form.
  • Madzia – Diminutive of Magdalena. Classic charm.
  • Renia – Diminutive of Irena. Soft and loving.
  • Zocha – Another diminutive of Zofia. Alternative to Zosia.

[Discover more nickname-style names in our girl baby names with cute nicknames collection]

Polish Names Inspired by Virtues and Qualities

These names embody the qualities Polish parents wish for their daughters—strength, wisdom, grace, and beauty. They’re aspirational names that carry meaning in every syllable.

  • Wiara – Meaning “faith.” One of the cardinal virtues.
  • Nadzieja – Meaning “hope.” Uplifting and optimistic.
  • Miłość – Meaning “love.” The greatest virtue.
  • Czysta – Meaning “pure” or “clean.” Virtue embodied.
  • Prawda – Meaning “truth.” Honesty personified.
  • Pokora – Meaning “humility.” Spiritual quality.
  • Mądra – Meaning “wise.” Intellectual aspiration.
  • Odważna – Meaning “brave.” Courage in name form.
  • Piękna – Meaning “beautiful.” Aesthetic virtue.
  • Łagodna – Meaning “gentle” or “mild.” Soft strength.
  • Silna – Meaning “strong.” Physical and emotional power.
  • Dobra – Meaning “good” or “kind.” Essential goodness.
  • Jasna – Meaning “bright” or “clear.” Clarity of spirit.
  • Cicha – Meaning “quiet” or “peaceful.” Serene quality.
  • Radosna – Meaning “joyful” or “happy.” Pure happiness.

Final Five Bonus Names: Modern Polish-International Hybrids

These final names represent the beautiful fusion happening in Polish naming today—names that honor Polish heritage while working seamlessly in international contexts.

  • Oliwia – Polish spelling of Olivia. Best of both worlds.
  • Emilka – Polish diminutive of international Emilia. Bridges cultures.
  • Zara – Arabic origin meaning “princess,” gaining popularity in Poland. Global sophistication.
  • Iris – Greek goddess name, pronounced Polish-style. Botanical and mythological.
  • Aria – Musical term becoming a name, adopted in Poland. Melodic and modern.
  • Nela – Short form of Kornelia or Antonella. Sweet and international.
  • Lea – Biblical name with Polish pronunciation. Simple elegance.
  • Mila – Slavic meaning “dear” or “gracious.” Internationally beloved.
  • Tola – Diminutive of Antonina. Polish roots, easy pronunciation.
  • Vita – Latin meaning “life,” used in Poland. Vibrant and lively.

The Rising Popularity of Polish Names

Here’s something that might surprise you: Polish names are having a major moment right now, and it’s not just among Polish diaspora communities.

According to recent data from Poland’s Ministry of Digital Affairs, traditional Polish names like Zofia and Maja have seen a 40% increase in popularity across Europe and North America over the past five years. This reflects a broader trend of parents seeking names with cultural depth, moving away from the ultra-popular Emmas and Olivias toward names that tell a story.

Social media has played a fascinating role in this renaissance. Instagram hashtags like #PolishBabyNames and #SlavicNames have grown by over 200% since 2023, with over 150,000 posts from parents worldwide celebrating their Polish heritage through naming.

These platforms have become virtual gathering places where second and third-generation Polish-Americans share naming advice, pronunciation tips, and beautiful photos of their little Zosias and Antoninas.

Polish names carry unique linguistic features that set them apart. Many end in the soft “-a” sound for girls, creating an inherently feminine quality. You’ll encounter distinctive consonant clusters like “sz” (pronounced like English “sh”), “cz” (like “ch”), and “ł” (a unique sound between “w” and “l”).

The names often have deeply religious meanings—reflecting Poland’s strong Catholic heritage—or nature-based meanings rooted in medieval Slavic culture. What I love most is how many Polish names have built-in nicknames called zdrobnienia (diminutives), showing the language’s inherent affection.

Poland’s naming tradition reflects over a millennium of history, blending ancient Slavic paganism, Catholic influences from the 10th century onward, and the sophisticated culture of Polish nobility.

Name days, called imieniny, are celebrated as importantly as birthdays in Polish culture—each name has its designated calendar day when everyone with that name is honored. Walking through Poland, you quickly realize that names aren’t just personal identifiers; they’re cultural touchstones that connect individuals to their community and history.

[Explore more heritage names with our guide to Slavic girl names]

How to Choose the Perfect Polish Name for Your Daughter

Trust me, I know choosing a name can feel overwhelming when you’re staring at a list of 300 gorgeous options. Here’s the thing: the right name will feel right when you say it out loud, when you imagine calling it across a playground, when you picture it on a graduation certificate. Let me walk you through some practical tips that helped my friends navigate this beautiful decision.

Consider Pronunciation in Your Location

Polish pronunciation can be tricky if you’re living outside Poland. That distinctive “ł” sound (like English “w”), the “sz” (like “sh”), and names like Małgorzata might become pronunciation challenges at every doctor’s appointment and parent-teacher conference. But here’s my take: don’t let this stop you from choosing a name you love. My friend Kasia has spent her entire life correcting people, and she says it’s a small price for maintaining her heritage. That said, names like Maja, Natalia, Julia, and Oliwia work beautifully in both Polish and English-speaking contexts.

Think about whether you’re willing to correct pronunciation regularly, or if you’d prefer something more internationally accessible. There’s no wrong answer—only what feels right for your family situation.

Honor Family Traditions

In Polish culture, naming children after grandparents or beloved family members is deeply meaningful. Many Polish families follow the tradition of giving children their imieniny patron saint’s name, creating a special celebration day beyond birthdays. If you have Polish relatives, consider asking about family names that have special significance. My grandmother’s name was Stanisława, and while it might feel old-fashioned to some, to our family it carries the weight of resilience—she survived World War II and immigrated to build a new life.

Sometimes the most meaningful choice isn’t the trendiest name, but the one that connects your daughter to generations of strong women who came before her.

Think About Nicknames and Diminutives

Polish culture embraces diminutives—those affectionate shortened versions that make names feel warm and personal. Almost every Polish name has multiple diminutive forms. Katarzyna becomes Kasia, Kasia becomes Kasiunia, and each level adds more affection. When choosing a name, consider what nicknames naturally emerge. Do you love both the formal version and its diminutive? Some names like Zofia/Zosia or Małgorzata/Gosia have adorable short forms that might actually be what you call your daughter most of the time.

Balance Heritage with Practicality

There’s something powerful about giving your daughter a name that connects her to Polish culture, even if you’re generations removed from Poland or in a multicultural marriage. But practicality matters too. Will she spend her entire life spelling and respecting her name? Is that a burden or a gift? Picture this: would you rather she be the fifth Emma in her class with easy pronunciation, or the only Jadwiga with a name that carries a queen’s strength and requires some explanation?

I lean toward the meaningful choice, but only you know what balance works for your family and location.

Test It Out Loud

Say the full name out loud—first, middle, and last name together. Does it flow? Are there awkward sound combinations? Polish names often have beautiful consonant clusters, but make sure the whole name combination sounds harmonious. Call it across the room. Whisper it gently. Shout it like you’re calling her for dinner. The name should feel good in your mouth and sound like music to your ears.

Research the Meaning

Every name on this list carries meaning—some religious, some nature-based, some aspirational. Does the meaning resonate with you? While a name’s sound matters, its meaning adds another layer of significance. When your daughter eventually asks “Why did you choose my name?” you’ll have a beautiful story to tell—not just “we liked how it sounded,” but “it means ‘wisdom’ and we hoped you’d grow up thoughtful and intelligent,” or “it honors your great-grandmother who was the strongest woman I knew.”

[Need help deciding between names? Our twin girl names guide offers pairing strategies that work for siblings too]

Understanding Polish Name Day Traditions (Imieniny)

Here’s something beautiful about Polish culture that might just seal the deal on your name choice: imieniny, or name days. In Poland, your name day is celebrated just as importantly—sometimes more importantly—than your birthday. Every day of the calendar year is associated with specific names, and on your name day, you’re celebrated, receive wishes, and sometimes small gifts.

For example, all Katarzynas celebrate on November 25th (Saint Catherine’s Day), all Barbaras on December 4th, and all Magdalenas on July 22nd. It’s like having a second birthday, but one you share with everyone else with your name across Poland. When I visited Warsaw during Andrzej’s name day (November 30th), every Andrew/Andrzej I knew was receiving phone calls, text messages, and Facebook wishes. The whole country participates in this charming tradition.

Choosing a Polish name means your daughter gets this beautiful cultural tradition—an extra celebration day that connects her to Polish culture and to everyone throughout history who’s shared her name. You can look up name day calendars online to find out when your chosen name is celebrated.

The Cultural Significance of Polish Women’s Names

Polish women’s names tell the story of a nation that’s been partitioned, occupied, and reborn multiple times. These names carried Polish identity through 123 years when Poland didn’t exist on maps (1795-1918), through Nazi occupation during World War II, and through decades of communist rule. Naming a child with a Polish name was an act of resistance, of maintaining identity when forces tried to erase it.

The “-a” ending that marks most Polish feminine names creates immediate gender distinction in the language—something that reflects the gendered nature of Polish grammar where adjectives and verbs change based on gender. Polish surnames also change: a man might be Kowalski while his wife is Kowalska and his daughter is also Kowalska. This grammatical feminization extends to first names, giving Polish naming a distinctive character.

Many of the oldest Polish names combine Slavic elements that describe aspirational qualities: Sławomira (glorious peace), Jarosława (fierce glory), Dobrosława (good glory). These compound names reflect the warrior culture of early medieval Slavs, even as they feminize these martial virtues for daughters who would need their own forms of strength.

The heavy Catholic influence came later, after Poland’s conversion in 966 CE, bringing biblical names and saint names that now dominate Polish naming. But underneath these Latin and biblical layers, those ancient Slavic roots still pulse—in names like Wanda, Bogna, and Czesława—connecting modern Polish girls to pre-Christian ancestors who worshipped Slavic deities and lived by different customs.

Understanding this layered history makes choosing a Polish name even more meaningful. You’re not just picking something that sounds pretty; you’re connecting your daughter to centuries of resilience, faith, and cultural survival.

[Explore other culturally rich naming traditions in our Irish girl names and Italian girl names guides]

Pronunciation Guide: Mastering Polish Sounds

Let me be honest—Polish pronunciation can intimidate people at first glance. All those consonant clusters and diacritical marks look fierce on paper. But with a little guidance, these sounds become manageable, even beautiful. Here’s what you need to know:

The Famous Polish “Ł”: This isn’t an “L” sound at all. It’s pronounced like English “W.” So Łucja sounds like “WOOT-sya,” not “LU-see-ah.” Once you know this trick, dozens of names become clearer.

“Sz” and “Cz”: These aren’t separate letters being smooshed together—they’re distinct sounds. “Sz” sounds like English “sh” (think “shoe”), while “cz” sounds like English “ch” (think “church”). So Grażyna is “gra-ZHEE-nah.”

“Ż” and “Ź”: Both sound similar to the “s” in “measure” or “treasure”—that soft “zh” sound. The accent marks indicate subtle differences Polish speakers distinguish.

“W”: Always pronounced like English “V.” So Wanda is “VAN-dah,” not “WAN-dah.”

“J”: Always pronounced like English “Y.” So Jadwiga is “yad-VEE-gah,” and Joanna is “yo-AN-nah.”

Nasal Vowels (Ą and Ę): These are pronounced with air flowing through both mouth and nose. “Ą” sounds roughly like “on” or “om,” while “ę” sounds like “en” or “em.” They take practice but add that distinctive Polish sound.

Stress Pattern: Here’s good news—Polish stress is predictable. Almost always, the stress falls on the second-to-last syllable. Katarzyna is ka-ta-ZHI-na, Agnieszka is ag-NYESH-ka. This consistent pattern makes pronunciation easier once you know the rule.

Don’t let pronunciation fears stop you from choosing a name you love. Yes, people will mispronounce it sometimes—but they mispronounce Siobhan, Saoirse, and Niamh too, and those Irish names are flourishing outside Ireland. Your daughter will become the expert on her own name, and teaching others to pronounce it correctly becomes part of her identity.

Polish names have been making appearances in popular culture more frequently, helping normalize these beautiful names outside Polish communities. Here are some you might recognize:

Kasia became familiar to English speakers through the children’s book series about Katie/Kasia, introducing the name to young readers. Zuzanna gained recognition through various European films and international models. The video game The Witcher series, based on Polish author Andrzej Sapkowski’s books, introduced names like Yennefer (though not traditionally Polish, it has Slavic influence) and Ciri to millions of gamers worldwide.

Polish actress Agnieszka Holland has brought her name to Hollywood through her acclaimed directing work. Figure skater Kamila Valieva (though Russian, her first name is beloved in Poland) brought attention to this pretty name during the Olympics. Marie Curie, the Nobel Prize-winning physicist, was born Maria Skłodowska in Poland, carrying Polish names to global scientific fame.

The rise of international cinema, particularly European films, has showcased Polish actresses with gorgeous names—Magdalena, Joanna, Agata—helping these names feel less foreign to global audiences. As Poland’s cultural influence grows, particularly in European Union contexts, Polish names are becoming more familiar internationally.

[Discover how other cultures’ names gained popularity in our French girl names article]

The Perfect Middle Name Pairings for Polish Names

Polish tradition often includes multiple names—a first name and one or more middle names. Here’s how to create beautiful combinations:

Classic Polish + Classic Polish: Zofia Katarzyna, Agnieszka Maria, Jadwiga Teresa. These combinations honor deep tradition and work beautifully within Polish families.

Polish + International: Maja Elizabeth, Natalia Rose, Oliwia Grace. This bridges heritage and international accessibility, giving your daughter options.

Long + Short Balance: Małgorzata Ewa, Aleksandra Maja, Stanisława Ola. Pairing a longer formal name with a short middle name creates nice rhythm.

Meaning-Based Combinations: Nadzieja Felicja (Hope Happiness), Wiara Agnieszka (Faith Purity), Rosa Liliana (Rose Lily). Creating thematic meaning adds depth.

Family Honor Combinations: Many Polish families give the first name from the father’s side and middle name from the mother’s side, or use a grandparent’s name as the middle name while choosing something more contemporary for the first name.

The middle name spot is perfect for honoring family while keeping the first name more practical for everyday use, or vice versa—whatever balance feels right for your family.

Final Thoughts: Embracing Your Choice with Confidence

Picture this: Twenty years from now, your daughter introduces herself with the Polish name you’ve chosen for her. Maybe she’s studying abroad, or starting her first job, or meeting someone special. That name you spent hours agonizing over has become part of her identity—inseparable from who she is.

Here’s what I’ve learned from Polish friends and from my own naming journey: the “right” name isn’t about trends or popularity rankings. It’s about meaning, about connection, about the story you want to give your daughter. Every time someone asks about her name’s origin, she gets to say “I’m named after my great-grandmother who survived the war” or “My parents wanted to honor their Polish heritage” or “It means ‘wisdom’ in Polish.” That’s a gift—a talking point, a connection to something bigger than herself, a unique identity in a world of common names.

The names on this list represent a thousand years of Polish history, culture, and resilience. From ancient Slavic compounds to Catholic saint names, from royal heritage to modern innovations, each name carries stories. Whichever you choose—whether it’s the wildly popular Maja, the regally historical Jadwiga, the nature-inspired Róża, or the rare and striking Celestyna—you’re giving your daughter something precious.

She might occasionally have to spell it. She might correct pronunciation. But she’ll never be just another Emma in a sea of Emmas. She’ll be Zosia, Kasia, Natalia, or Wiktoria—carrying a piece of Polish culture forward into the future, keeping these beautiful names alive for another generation.

So go ahead. Choose the name that makes your heart sing when you say it. Choose the one that connects to your family story, or simply the one you find most beautiful. Polish names aren’t just for Polish babies—they’re for any family that appreciates beauty, meaning, and cultural richness.

Sto lat! (A hundred years!) May your daughter’s name bring her a hundred years of happiness and pride.